Keine exakte Übersetzung gefunden für لغة البائعين

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch لغة البائعين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Qui gère la maison ?
    تُدلّ"؟" - .لغة بائعي السيّارات -
  • Une communication en anglais adressée par un vendeur français à un acheteur allemand a été interprétée par le tribunal comme exprimant l'intention du vendeur d'être lié.
    وقد فسّرت المحكمة رسالة أرسلها باللغة الإنكليزيّة بائع فرنسيّ إلى مشترٍ ألمانيّ بأنّها تعبّر عن نيّة البائع أن يلتزم.
  • Prie également le Secrétaire général de réafficher sans tarder sur le site Web de la Division des achats, dans les six langues officielles, des renseignements sur les personnes à contacter pour obtenir des conseils sur la procédure d'agrément des fournisseurs, ainsi que le texte de la brochure de la Division, sans que cela n'entraîne de coûts supplémentaires ;
    تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن يتضمن موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت من جديد ودون تأخير المعلومات المتعلقة بمنسقي الشعبة الذين يوفرون المشورة بشأن عملية تسجيل البائعين باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، إضافة إلى كتيب الشعبة باللغات الرسمية الست، على أن لا تترتب على ذلك تكاليف؛
  • CNUDCI, Décision 345 [Landgericht Heilbronn, Allemagne, 15 septembre 1997] (dans une transaction entre un vendeur allemand et un acheteur italien, les conditions types du vendeur en allemand ne faisaient pas partie du contrat et leur validité en italien était déterminée par le droit allemand en tant que droit applicable en vertu des règles du droit international privé du for) ; Amtsgericht Kehl, Allemagne, 6 octobre 1995, Unilex (conditions types en allemand uniquement adressées par un acheteur allemand à un vendeur italien).
    قضيّة كلاوت رقم 345 [محكمة منطقة Heilbronn، ألمانيا، 15 أيلول/سبتمبر 1997] (في الصفقة بين بائع ألمانيّ ومشترٍ إيطاليّ لم تدرج الشروط القياسيّة للبائع باللغة الألمانيّة في العقد وصحّة تلك الشروط باللغة الإيطاليّة يحدّدها القانون الألمانيّ بمثابة القانون المعمول به بحكم قواعد المحكمة المختصّة للقانون الدوليّ الخاصّ)؛ محكمة مقاطعة Kehl، ألمانيا، 6 تشرين الأول/أكتوبر 1995، يونيلكس (شروط قياسيّة باللغة الألمانيّة فقط أرسلها مشترٍ ألمانيّ إلى بائع إيطاليّ).